30 grudnia 2011

furry bag


furry bag-zara watch-casio

   Futrzana torebka to mój pierwszy wyprzedażowy łup. Przeceniona o 75 %, wyłowiona spomiędzy rozrzuconych sweterków, musiała być moja. Michał ma niezły ubaw, wymyślając dla niej coraz to nowe przezwiska, ja jednak utrzymuję, że takie dodatki świetnie sprawdzają się zimą.

   Furry bag is the first thing that I bought at this seasons sale. I found it between sweaters and definitely had to save her from dozens of zara customers. My boyfriend makes fun of it but I don't care. Fluffy accesories are just perfect during winter.

25 grudnia 2011

Christmas Time



Wesołych, spokojnych Świąt Bożego Narodzenia!

Merry Christmas everyone!

18 grudnia 2011

day off


pics by Michał

(wearing h&m trend sweater, zara coat, h&m two tone legings, cropp bum bag, zara clear umbrella)

    Tak właśnie wyglądałam w sobotnie popołudnie. Cudownie leniwy dzień upłynął mi pod znakiem grzanego wina, włóczenia się po krakowskiej starówce i pierwszego w tym roku śniegu. Na takie właśnie okazje świetnie nadaje się mój nowy, czerwony (!) sweter z wycięciami po bokach i nerka, która jest teraz najpraktyczniejszą rzeczą w mojej szafie.

    That's how I looked like yesterday. Red knit and black bum bag are my new favourite pieces, they're just perfect for wandering around the town. It was finally snowing in Cracow, so we went to the main square for a cup of mulled wine.

14 grudnia 2011

Take me out



photos by Studio Kulka

    Wyjątkowo jesienna, jak na grudzień, pogoda to dla mnie powód do radości. Nie muszę ubierać na siebie wielu warstw ubrań, ani rezygnować z cienkich rajstop. Wystarczy ciepły sweter, ulubiona torebka i mój ostatni nabytek- czarna, asymetryczna spódnica.

Magiczne zdjęcia, wypełnione promieniami zachodzącego słońca, zawdzięczam Kamilowi ze Studia Kulka. Kulka to profesjonalne, wychodzące poza przeciętne schematy studio fotograficzne. Panuje tam wyjątkowa atmosfera, zarówno w czasie pracy, jak i po godzinach. Jeszcze raz dzięki! :)

    It's december and we still have no snow in Poland. It feels like it was november! I'm really happy because I don't have to wear many layers; warm sweater, thin tihgts and my new asymmetric skirt are enougch.

8 grudnia 2011

new in


    Mam wrażenie, że moimi ostatnimi zakupami rządzą przypadki. Czarną nerkę zauważyłam w outlecie LPP, stojąc w kolejce do kasy. Dwutomowe wydanie 100 conteporary fashion desingers znalazłam upchnięte w h&m między ciuchami Versace. Bardzo lubię takie przypadki ;)

   My latest purchaces are reather random. I found this black bum bag in outlet, during standing in line to the cash-desk. I came across 100 conteporary fashion desingers between Versace for h&m clothes. Soo glad I found them ;)

4 grudnia 2011

cold wednesday


pics by Styledigger

czapka/cap-h&m men buty/boots-topshop sweter/sweater-vintage płaszcz/coat-h&m torba/bag-vintage

    W ponure jesienno-zimowe dni najlepiej czuję się w przytulnych, grubych swetrach. Ten z dzisiejszego posta zestawiłam najprościej jak się da- z butami za kolano, czapką z daszkiem* i moim nowym nabytkiem- czarnym, szlafrokowym płaszczem.

*Wiem, że wielu czytelnikom nie podoba się moja bejsbolówka, która 'psuje całe zestawienia', ale ja nie mogę się jej oprzeć. Ta kolekcja Miu Miu przekonała mnie do czapek z daszkiem, a ten pokaz Acne ostatecznie utwierdził mnie w przekonaniu, że będą one 'tym' nakryciem głowy w nadchodzącym sezonie. Projektanci czepiąc inspirację z ulicy, zakładają modelkom bejsbolówki i tym samym czynią je nowym trendem, z powrotem podbijającym ulicę. Zabawne, prawda? ;)

   When it's cold, I prefer wearing big, warm sweaters. The one from this post is my favourite. I'm wearing it with over knee boots, cap and my new coat. Some of my polish readers don't really like my cap. But I'm in love with it so much! After seeing Miu Miu's FW 2011 show I knew it will be 'it' accessory of incoming season ;)

1 grudnia 2011

new friend


torba/bag-vintage

   Jestem bardzo wybredna i rzadko zdarza mi się kupować torebki. Jeśli już mam się na jakąś zdecydować, to musi być ona w odpowiednim kroju, o idealnym rozmiarze i kolorze. Kiedy natknęłam się w Portobello Vintage na tę czarną torbę, nie miałam żadnych wątpliwości, musiała być moja. Jest solidna, pakowna i bardzo w moim stylu. Jeszcze raz, wielkie dzięki Portobello Vintage! :)

   Meet my 'new' vintage bag. I found it in Portobello Vintage and felt in love at first sight. It's capacious, durable and definitely in my style!